| | |
| | |
| | L'errore amoroso, Napoli, a spese di Nicola di Biase, 1737 |
| | a cura di Paologiovanni Maione |
| |
| |
| |
|
| |
| | ATTO PRIMO |
| |
| | SCENA PRIMA |
| |
| | Marina, e Porto di Longone. Notte. |
| | Capitan VALERIO, e FIAMMETTA. |
| |
| | VALERIO |
| |
| | Fatti core, Idolo mio, |
| | Non temer, se sei con me. |
| |
| | FIAMMETTA |
| |
| | Io mancar mi sento, oddio! |
| | Che vergogna! Oimé, oimé! |
| |
| | VALERIO |
| 5 | Ma lasciare dovresti |
| | Tanto timor, tanta vergogna omai: |
| | Dolce cor mio, non sai, che dopo il fatto |
| | Il pentirsi non giova. |
| | FIAMMETTA |
| | Se m’ami, se desideri, |
| 10 | Valerio mio, ch’obligo eterno io t’abbia, |
| | Fà che ritorni... |
| | VALERIO |
| | Che pazzie son queste? |
| | E pensi ch’un amante |
| | Che t’hà con tanto stento |
| | Da tua casa involata questa notte, |
| 15 | E da Portoferrajo |
| | Condotta quivi, or che t’hà nelle mani |
| | Voglia lasciarti? ah figlia, |
| | Tu stai male informata! |
| | FIAMMETTA |
| | Ah Valerio! |
| | VALERIO |
| | Ah Fiammetta! |
| | FIAMMETTA |
| | Morrò, se vengo. |
| | VALERIO |
| | Ed io, |
| 20 | Se non vieni, morrò. |
| | FIAMMETTA |
| | Di queste paroline |
| | Sò bene, che voi altri |
| | Ne dite molte, prima di ottenere |
| | Il vostro intento, e allora |
| 25 | Ch’ottenuto l’avete, addio, Signora. |
| | VALERIO |
| | Ma io non son così, anzi... |
| | FIAMMETTA |
| | Che anzi? |
| | VALERIO |
| | Se vuoi, bocca amorosa, |
| | Il dirò. |
| | FIAMMETTA |
| | Dite pur. |
| | VALERIO |
| | Sarai mia sposa. |
| | FIAMMETTA |
| | Orsù, giacché voi stesso |
| 30 | Ciò mi avete promesso, |
| | Udite ciò cch’io dico: ò mi sposate |
| | Ora, e di non tradirmi, mi giurate; |
| | O senz’altro soggiorno |
| | Adesso in casa mia farò ritorno. |
| | VALERIO |
| 35 | Fiammetta, son tuo sposo: stà sicura; |
| | Tanto Valerio, or ti promette, e giura. |
| |
| | Giuro il Ciel, giuro la Luna, |
| | E le Stelle ad una, ad una: |
| | Giuro tutti gli Elementi, |
| 40 | L’ombre, il Sole, e l’aure, e i venti: |
| | Qual mia sposa sempre amarti, |
| | E non mai abbandonarti; |
| | E se forse io manco, ò mento |
| | Da cotesto giuramento, |
| 45 | E se dico, penso, ò faccio |
| | In contrario, e se ’l disfaccio, |
| | Ch’io sia pregno d’un bambino, |
| | Come fù già Calandrino, |
| | Ogni cosa abbia contraria, |
| 50 | Vada in fummo, in ombra, in aria, |
| | Sia disciolto à dramma à dramma, |
| | Tutto in cenere, ed in fiamma... (Quì si sente da dentro rumor di spade, che si battono.) |
| |
| | Ma qual rumore? |
| | FIAMMETTA |
| | Oddio, |
| | Che sarà? (timorosa.) |
| | VALERIO |
| | Olà, olà. (Valerio sentendo più crescere la rissa, lascia Fiammetta, e và verso quella parte, ove sente il rumore.) |
| | FIAMMETTA |
| | Quì resto sola, |
| 55 | Mi salvo in questa parte. (si ritira timorosa.) |
| |
| | SCENA II |
| |
| | MARIO, ed IRENE, indi LELIO con sgherri, che si battono con alcuni soldati di Mario, OLIMPIA sopra un Terrazzo, che osserva, CICCIO, e VALERIO, che ritorna. |
| |
| | MARIO |
| | Anima mia. (ad Irene, che tremante viene da Mario condotta a mano.) |
| | OLIMPIA |
| | (Qual rumor!) (sopra il balcone.) |
| | MARIO |
| | Non temere. (ad Irene.) |
| | IRENE |
| | Noi semo morti. È quello |
| | Senza alcun dubio Lelio. (a Mario.) |
| | OLIMPIA |
| | (Se non erro, |
| | V’è il mio Lelio tra lor.) |
| | LELIO |
| | (Uscendo con spada nuda assalta Mario, che si difende, lasciando Irene, la quale timorosa si nasconde.) |
| | Perfido, sei |
| 60 | Morto. |
| | IRENE |
| | Ai misera me! (fugge.) |
| | MARIO |
| | Ah traditore, |
| | Con tal soverchiaria eh? |
| | LELIO |
| | In ogni guisa |
| | È lecito lavar macchia d’onore. (Entrano battendosi, e segue lo bastimento tra Soldati colli sgherri di Lelio.) |
| | OLIMPIA |
| | Non sò che rapimento |
| | D’una donzella hò inteso: è Lelio forse |
| 65 | Che la rapì, la gelosia m’uccide |
| | Scender vo’ giù. (entra.) |
| | CICCIO |
| | Fremiate. |
| | Eilà, a chi dic’io? Giorgio, Don Pietro, |
| | Monsù Paolo, Marcone, Luca, e Micco, |
| | No la volite scompere ssa joja, |
| 70 | Volite che ppe ll’arma de Vavone, |
| | Tutte quante dimane |
| | Ve mecca ncaravuottolo? |
| | VALERIO |
| | E ancor dura la rissa? oh cospettone! (In sentire la voce di Valerio i soldati si ritirano co i sgherri.) |
| | Tanto poco riguardo |
| 75 | Avanti la mia casa? |
| | Olà Francesco. |
| | CICCIO |
| | Sio Capita’? |
| | VALERIO |
| | Che fù il rumor? |
| | CICCIO |
| | Non saccio; |
| | Cca so’ benuto accaso, e aggio asciato |
| | Ssi mpise a fà ssa joja. |
| | VALERIO |
| | Io voglio all’alba |
| 80 | Sapere il tutto appieno, e tu procura |
| | Informartene, intendi? |
| | CICCIO |
| | Sedece. |
| | IRENE |
| | È già svanita |
| | La rissa, or dov’è Mario? |
| | VALERIO |
| | Ecco Fiammetta. (Uscendo Irene al bujo s’incontra con Valerio, e credendosi l’una Mario, e l’altro Fiammetta si prendono per mano.) |
| | Francesco. (a Ciccio.) |
| | CICCIO |
| | Gno’? |
| | VALERIO |
| | In mia casa |
| 85 | Guida costei. E poi da me ritorna (li consegna Irene.) |
| | Sopra la Piazza. (Valerio parte.) |
| | CICCIO |
| | È ffatto (a Valerio.) Jammoncenne. (a Irene.) |
| | (Negozio lurdo è cchisto.) (Trase entra in casa Valerio.) |
| | IRENE |
| | In tanto orrore |
| | Sii tu mio lume, e la mia scorta, Amore. (Entra seguitando Ciccio.) |
| |
| | SCENA III |
| |
| | MARIO ch’esce da una parte, FIAMMETTA da un’altra. |
| |
| | MARIO |
| | Pur il Ciel ne divise. Ov’è costei? (si aggira per la scena ritrovando Irene.) |
| | FIAMMETTA |
| 90 | Non sento più questione. |
| | Dove sarà Valerio? |
| | MARIO |
| | Eccola. Vieni, (sottovoce.) |
| | Mio ben. (a Fiammetta credendola Irene.) |
| | FIAMMETTA |
| | Eccolo. Io vengo. (Sottovoce a Mario credendolo Valerio lo seguita.) |
| |
| | SCENA IV |
| |
| | LELIO indi OLIMPIA, che osserva alquanto LELIO. |
| |
| | LELIO |
| | Mi sparì il traditore, e tra gli orrori |
| | Di questa notte rincontrar nol posso. |
| 95 | Almeno ritrovassi |
| | L’empia germana: ah perfida, ove sei? |
| | Per questa man cadrai, |
| | Né schermo al mio furor trovar potrai. |
| | Ma qui viene una donna |
| 100 | Fia d’essa: ah indegna. (Va sopra Olimpia, credendola Irene.) |
| | OLIMPIA |
| | Indegno |
| | Sei tu, malvaggio. |
| | LELIO |
| | Olimpia |
| | Sei tu? |
| | OLIMPIA |
| | Son io, che vengo a rinfacciarti |
| | Il tradito amor mio. |
| | LELIO |
| | Che? quali accenti? |
| | OLIMPIA |
| | Non occorre negar, non raggirarti |
| 105 | Tutta osservai la rissa, |
| | Che in questa notte ai fatta, e ’l rapimento! |
| | Dell’amata fanciulla. |
| | LELIO |
| | T’inganni... vedi... oddio!... qual fier tormento! |
| | OLIMPIA |
| | Quel parlare interrotto |
| 110 | Quella confusion più reo ti mostra: |
| | Sei traditor, già lo ravviso, fuggo |
| | Da te, perfido, omai, |
| | E tanto t’odiarò, quanto t’amai. |
| |
| | No, non sperar mai pace, |
| 115 | Infido, ingannatore; |
| | Qualor più goderai |
| | Col tuo novello Amore, |
| | Più fiera mi vedrai |
| | Ad agitarti il sen. |
| 120 | Sarò spietata furia |
| | Di serpi armata, e face, |
| | Pena di tanta ingiuria, |
| | Spirar mi sentirai |
| | Nel tuo malvaggio core |
| 125 | La fiamma, ed il velen. |
| |
| | SCENA V |
| |
| | LELIO. |
| |
| | LELIO |
| | Qual novella disgrazia? Olimpia mia |
| | Sdegnata mi minaccia, ed io mi trovo |
| | Più sospeso, che mai: |
| | Cor fra tanti tormenti, e che farai? |
| |
| 130 | Tutte le pene ai insieme |
| | Mio core sventurato, |
| | Dall’odio combattuto, |
| | Da speme abandonato, |
| | Ti agita giusto sdegno, |
| 135 | E ingiusta crudeltà. |
| | Onor con ferro acuto |
| | Ti fiede, e ti minaccia: |
| | Amor d’orgoglio freme, |
| | E in un ti accende, e agghiaccia: |
| 140 | Ti prende quella à sdegno, |
| | Che innamorar ti fà. |
| |
| | SCENA VI |
| |
| | VALERIO, CICCIO, e tre Soldati uno Tedesco, uno Francese, ed uno Spagnolo. |
| |
| | VALERIO |
| | Questi si ritrovaro nella rissa |
| | Della passata notte? |
| | CICCIO |
| | Sì Signore: |
| | Ma li cane ostenate |
| 145 | Non vonno confessà. |
| | VALERIO |
| | Vedrò ben’io |
| | D’esaminarli, chi è quel primo? |
| | CICCIO |
| | È Giorgio |
| | Todisco. |
| | VALERIO |
| | Buon affè. Kommer her du. (al Tedesco.) |
| | Dove stat queste noct fossegnerie? (Il Tedesco accenna essere sta a quartiere.) |
| | Come? (a Ciccio.) |
| | CICCIO |
| | A quartiero, hà ditto. |
| | VALERIO |
| 150 | Im quartier he a fare trinc vain |
| | Co Fraul? mi saper che ti mentira: |
| | Nix, nix? mi feduta |
| | Vostra persona auffdem |
| | Fuora Pilazzia a far la Crastione. |
| 155 | Du Schlenchel, du Schelm, di forfantone du. |
| | CICCIO |
| | Vi’ si tene la corda |
| | Lo mbreaco frabutto! |
| | VALERIO |
| | Pur tu fole negare. |
| | Mi non sò chi tenira, |
| 160 | Che non rompira in testa mi bastonia. |
| | Scherr dich vuon hierr du. |
| | CICCIO |
| | Tù marcia bricconia. (ne lo manda via.) |
| | VALERIO |
| | All’altro. Chi è costui? (a Ciccio.) |
| | CICCIO |
| | È Monsù Paolo |
| | Franzese. (si accosta il Franzese.) |
| | VALERIO |
| | Meglio. Adieù, adieù Monsù. |
| 165 | Sai, Monzù, la origine |
| | De la querella de la nuit passée? |
| | E chi furent, Monsù, |
| | Coloro, che le firono, Monsù? (il Franzese nega.) |
| | CICCIO |
| | E ba’ ca mo lo spuoste a sso Monzù. |
| | VALERIO |
| 170 | No le feais tu pas? E dove state |
| | Monzù queste nuit? Dica, Monsù. (Accenna esser stato a quartiere a bever colla sua amorosa.) |
| | CICCIO |
| | Vantecore a Monzù. |
| | VALERIO |
| | In quartiere a danzer avuta maitresse? |
| | Gui Monzù? Gui Monzù? |
| 175 | Tu mentisci briccon, falzo Monzù. |
| | Che ti, ostè, vossegneria Monsù |
| | State un di quei della rissa, Monzù. |
| | Non è vero Monzù? (a Ciccio.) |
| | CICCIO |
| | Gui, mi visto Monzù. (Il Soldato accenna giurando non esser vero.) |
| | VALERIO |
| 180 | Point espressions, non più, non più. |
| | Cannadinnia facira |
| | Dir veritè, maraut, |
| | Frippon. |
| | CICCIO |
| | Mascauzone, e nega ancora. |
| | VALERIO |
| | Retires tot d’jùs. |
| | CICCIO |
| 185 | E ba’ à mmalora. (ne lo manda via.) |
| | VALERIO |
| | Al terzo. |
| | CICCIO |
| | È Don Pericco |
| | Spagnuolo. |
| | VALERIO |
| | Adios adios Cavagliero. (Al Spagnuolo che s’accosta.) |
| | Gotte morghe mael; sa oste chi furono |
| | Eglios, queglios, agentes |
| | Atque consentientes, |
| 190 | Che en esta nuecha han cometido a chì |
| | Los rumorios. |
| | CICCIO |
| | Nega, s’hanno data |
| | La mano li frabbutte. |
| | VALERIO |
| | Ostè me diga ostè: non nega ostè; |
| | Parache yo sò bien, che ostè sà todos, |
| 195 | Né accade, che ostè ora |
| | Me diga nò, m’ave entendido ostè? |
| | CICCIO |
| | Pur a quartiere è stato, passa ostè. |
| | VALERIO |
| | Calla non aular mas, |
| | Caprone, bergozado, ombre del diablo: |
| 200 | Te fera discubrire |
| | La verdad un palico. |
| | Vaja ostè en ora mala. |
| | CICCIO |
| | Vaja, vaja. |
| | VALERIO |
| | Non hò veduta la più dura gente |
| | Di costor? Non abbiamo |
| 205 | Potuto saper niente. |
| | CICCIO |
| | E oscia llostrissema |
| | Non me credea. |
| | VALERIO |
| | Trovarem modo noi |
| | Saperlo. Vanne in casa, |
| | Chiamami quella donna, |
| 210 | Che ci portasti questa notte. |
| | CICCIO |
| | È lesto? |
| | (Che bello roffianiggio priesto priesto.) (entra.) |
| | VALERIO |
| | La question della passata notte |
| | Non m’ave dato luogo |
| | Di far carezze a quella, |
| 215 | Ch’è la parte miglior di questo core; |
| | Or è dover, che ceda |
| | Ogn’altro affare al mio vezzoso amore. |
| |
| | SCENA VII |
| |
| | VALERIO, CICCIO, ed IRENE, che esce dalla casa di Valerio. |
| |
| | CICCIO |
| | Eccola cca! (Additando Irene che esce di casa.) |
| | VALERIO |
| | Fiammetta... ma (Verso Irene, e conoscendo non esser Fiammetta s’arresta.) |
| | IRENE |
| | Mio Mario... (Verso Valerio credendolo Mario, e conoscendolo non esser Mario si arresta.) |
| | Ma. |
| | VALERIO |
| | Fiammetta dov’è? (a Ciccio.) |
| | IRENE |
| | Dov’è il mio Mario? (a Ciccio.) |
| | CICCIO |
| 220 | Nncoppa à cchichierchia. |
| | VALERIO |
| | Chi è quella? (a Ciccio additando Irene.) |
| | IRENE |
| | Chi è costui? (a Ciccio additando Valerio.) |
| | CICCIO |
| | Mo’ mm’avite frusciato tutte duje. |
| | Vuje nò v’allecordate, ca sta notte |
| | Mme distevo na femmena, |
| 225 | Che l’avesse portata |
| | Dinto a la casa vosta, e chesta è essa. |
| | VALERIO |
| | E tu chi sei? |
| | IRENE |
| | Signore, |
| | Io sono una donzella |
| | Di Rio, che questa notte, fui involata |
| 230 | A miei dal Signor Mario. |
| | VALERIO |
| | Il nostro Alfiero? |
| | IRENE |
| | Appunto: |
| | Da Lelio mio fratello, |
| | E da seguaci suoi fummo assaliti |
| | In questo luogo questa notte. |
| | VALERIO |
| | Intendo |
| 235 | Or della rissa la cagione, ed anco |
| | Lo cambiamento delle donne. |
| | IRENE |
| | Io dunque |
| | Vi prego, di difendermi |
| | Dall’irato Germano, ed al mio Sposo |
| | Restituirmi. |
| | VALERIO |
| | Non temer, sorella. |
| 240 | Consolata sarai; nella mia casa |
| | Ritorna, e in brieve attendi |
| | L’Amante, ed il Germano. |
| | IRENE |
| | Colle promesse tue vita mi rendi. (entra Irene in casa di Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Orsù Ciccio. |
| | CICCIO |
| | Segno’? |
| | VALERIO |
| | Vola, precipita. |
| | CICCIO |
| 245 | Addo’! |
| | VALERIO |
| | A trovarla. |
| | CICCIO |
| | Chi? |
| | VALERIO |
| | Fiammetta. |
| | CICCIO |
| | E cchesta |
| | Chi è? no la conosco? |
| | VALERIO |
| | Dici bene. |
| | Anderò io nell’amorosa inchiesta; |
| | Tu va frattanto, e per costei prepara |
| | Un sontuoso pranzo. |
| | CICCIO |
| 250 | Mo’ mmo’ sarrà servita luje, e leje: |
| | Via sù spaparanzatevi, |
| | Mo’ che ncè da cardà, stentina meje. (parte.) |
| | VALERIO |
| | Valerio, dove andrai, |
| | Per ritrovar Fiammetta! |
| 255 | Vo’ da quì verso il Monte; |
| | Ma se da quì non la ritrovo! Vado |
| | Verso il Mare; e se quinci |
| | Non è andata, in tal caso |
| | Perderò il tempo, e la fatiga in darno. |
| 260 | Farò così, caminarò pian piano |
| | Ritrovandola in mezzo a queste frasche. (Si aggira per le scene ritrovando Fiammetta.) |
| | Disgrazia maledetta! |
| | Fiammetta dove sei? vieni, Fiammetta. |
| |
| | In mezzo a questi boschi |
| 265 | Così solinghi, e foschi |
| | Ti chiamo, sospirando, |
| | Fiammetta mia, Fiamme’... |
| | Vieni. Non viene... Oimé! |
| | Fù l’Eco che rispose, e m’ingannai. |
| 270 | Senza di te, mio bene, |
| | Valerio che farà? |
| | Anderà smaniando |
| | Trà l’amorose pene, |
| | Né rinvenir potrà |
| 275 | Pace giammai. |
| |
| | SCENA VIII |
| |
| | MARIO, e FIAMMETTA. |
| |
| | MARIO |
| | Tu chi sei? |
| | FIAMMETTA |
| | Sono sposa |
| | Del Capitan Valerio, ed avvertisci |
| | A farmi oltraggio, intendi? |
| | MARIO |
| | Chi ti diè tanto ardire |
| 280 | Di venirne con me! |
| | FIAMMETTA |
| | L’istesso io dico: |
| | Chi ti diè tanto ardire di pigliarmi, |
| | E portarmi con te. |
| | MARIO |
| | Ai che infelice cambio! |
| | Irene, dove sei? |
| | FIAMMETTA |
| | Valeriuccio |
| | Mio bellino, belluccio, |
| 285 | Dove ti trovarò? son disperata! |
| | MARIO |
| | All’alma tormentata |
| | Da tante gravi pene |
| | La perdita or mancava |
| | Della mia vaga, e sospirata Irene. |
| |
| 290 | Non ti bastava, Amore, |
| | In tante guise, e tante |
| | Farmi dolente il core, |
| | Se al fin non mi privavi |
| | Del caro amato ben. |
| 295 | Se degli affanni miei |
| | Ancor sazio non sei, |
| | Pasciti nel mio sangue, |
| | Ch’è pronta l’alma amante |
| | A spargere dal sen. |
| |
| | SCENA IX |
| |
| | FIAMMETTA, e CICCIO. |
| |
| | FIAMMETTA |
| 300 | Io mi ritrovo in un garbuglio grande, |
| | Sola, fuor di mia casa, e fanciulletta |
| | Oddio come farò! vi fusse alcuno, |
| | Che mi accogliesse almeno in casa sua. |
| | CICCIO |
| | Aggio dato già l’ordene |
| 305 | Pe no pasto reale, e stammatina |
| | La volimmo fà nera. Ma chi è cchella? |
| | Scazza, e che quatro! Isce, e che mutrea bella! |
| | FIAMMETTA |
| |
| | Peregrina poverina |
| | Vado in traccia del mio bene. |
| 310 | Chi mi dice, oddio, dov’è! |
| |
| | CICCIO |
| | Si lo vuo’, stà nnanze à tte |
| | FIAMMETTA |
| | Chi sei tu, che rispondi |
| | Non dimandato? |
| | CICCIO |
| | Songo |
| | No povero Sordato, |
| 315 | Che senza ì a ccommattere, |
| | Restaje da ss’uocchie tuoje scoppetteato. |
| | FIAMMETTA |
| | (Diammene! Non posso |
| | Uscir da Militari.) |
| | CICCIO |
| | Che ddecite? |
| | FIAMMETTA |
| | Dico, se voi sapete |
| 320 | Dove dimora Capitan Valerio? |
| | CICCIO |
| | Che nne volite fà? |
| | FIAMMETTA |
| | Devo con lui |
| | Negoziar d’alcuni affari. |
| | CICCIO |
| | Site |
| | Vuje Longonese? |
| | FIAMMETTA |
| | Sono |
| | Forestiera di quì. |
| | CICCIO |
| | Da quanto tiempo |
| 325 | Site arrevata? |
| | FIAMMETTA |
| | Adesso. |
| | CICCIO |
| | Atta de craje! |
| | Adesso si’ arrevato, |
| | E a bista nc’aje trovata à ffà negozio? |
| | FIAMMETTA |
| | Vuoi dirmi di Valerio. |
| | CICCIO |
| | Mo te lo ddico (chesta |
| 330 | Sarrà chella, che mmo’ lo Capetanio |
| | Cercanno jeva; ò ppotta! |
| | Già mm’hà ncappato) oscia |
| | Se chiammasse Sciammetta? |
| | FIAMMETTA |
| | Appunto. |
| | CICCIO |
| | Sacce, |
| | Ca Capeta’ Balenio |
| 335 | Stà ccà de casa, e ddinto |
| | Nc’è na femmena soja (accossì boglio |
| | Farence frà sti duje |
| | Cacà lo cane niro.) |
| | FIAMMETTA |
| | In casa di Valerio un’altra donna? |
| 340 | E chi sarà costei? |
| | CICCIO |
| | È bonarrobba, tu mme ntienne, e mm’ave |
| | Ditto de cchiù, che si venisse tune |
| | Te nne cacciasse. |
| | FIAMMETTA |
| | Ancora? ò gelosia! |
| | CICCIO |
| | (Le spiace. È essa cierto |
| 345 | La ncappatella de lo Capetanio, |
| | Ma co sta mmenzione |
| | Le ffaccio scastagnare, |
| | E accossì me nce voglio approfittare?) |
| | FIAMMETTA |
| | Oh me tapina! ah perfido indegnaccio, |
| 350 | Quest’à me? quest’à me? Non sia Fiammetta |
| | Grattapulci, se tu non me la paghi |
| | Avanti questa sera uh uh? (piange.) |
| | CICCIO |
| | Via mo’, non chiagnere |
| | Chesse so’ corp’antiche, e corpe osate, |
| 355 | E soprattutto po de ssi ncappare. |
| |
| | No Milordo, figlia mia, |
| | Vò passà sempe pe gguappo, |
| | Vole assaje, ma niente proje, |
| | Amma oje, te lassa craje, |
| 360 | Si tu parle, t’arrefila, |
| | E no bello marco sfila |
| | Nnitto nfatto po te fà! |
| | Ma non credere, ch’io sia |
| | De stò muodo, signornò; |
| 365 | Vasta di’, ca so’ Sordato, |
| | So nnorato, e ppe tte mmò |
| | Piezze piezze mme farria, |
| | Nenna mia, taccarià. |
| |
| | SCENA X |
| |
| | FIAMMETTA, e poi IRENE prima nella finestra di Valerio, e poi in strada, e OLIMPIA. |
| |
| | FIAMMETTA |
| | Or che farai Fiammetta? |
| 370 | Che farò? Quel malvaggio |
| | Mi diè fede di sposo, e come tale |
| | Non può lasciarmi; or voglio |
| | Chiamare a questa casa, e a tutta furia |
| | La cacciarò, e quando |
| 375 | Verrà il mio valente innamorato, |
| | Saprò allor che mi far. (batte la porta di Valerio.) |
| | IRENE |
| | Chi è la giù? (sopra la finestra.) |
| | FIAMMETTA |
| | Buona Donna, scendete. |
| | IRENE |
| | E chi tu sei? |
| | FIAMMETTA |
| | Sono di questa casa la Padrona: |
| | Scendete hò detto. |
| | IRENE |
| | Or scendo. (entra per scendere.) |
| | OLIMPIA |
| 380 | Così dunque è incostante il cor degli Uomini? |
| | E poi dicon gl’indegni, |
| | Ch’un amoroso stato |
| | In cor di donna picciol tempo dura, |
| | Ve’, se quel traditore |
| 385 | Non mi promise tante volte amore, |
| | E poi le sue promesse, e i giuramenti |
| | Se ne portaro i venti. |
| | IRENE |
| | Sete voi (alla porta.) |
| | La Padrona di quì? |
| | FIAMMETTA |
| | Sì sono. Indegna, |
| | Parti di quì, né avere più ardimento |
| 390 | Di guatar questa. |
| | IRENE |
| | Oh perché tante ingiurie? |
| | FIAMMETTA |
| | Perché tu te le meriti, sguajata. |
| | IRENE |
| | Informatevi ben... |
| | FIAMMETTA |
| | Sono informata. |
| |
| | Non più, stà zitta e parti; |
| | Parole qui non giovano, |
| 395 | Che sotto quegli occhietti |
| | Modesti, e pietosetti |
| | Sò ben quanti si covano |
| | Inganni, e falsità. |
| | Forse perché mi vedi, |
| 400 | Ch’io sono una ragazza, |
| | Inviluppar mi credi; |
| | Ma puoi disingannarti, |
| | Che tutte di mia razza, |
| | Fin dalle fasce imparano |
| 405 | Malizie in quantità. |
| |
| | SCENA XI |
| |
| | IRENE, ed OLIMPIA. |
| |
| | IRENE |
| | Misera, così dunque divenuta |
| | Sono oggetto di biasmo! |
| | OLIMPIA |
| | Buona donna, |
| | Qual motivo ebbe quella |
| | D’ingiuriarti tanto? |
| | IRENE |
| 410 | Dir non saprei. M’immagino, |
| | Che gelosia la spinse, |
| | Avendomi trovata in questa casa. |
| | OLIMPIA |
| | E chi tu sei? e come |
| | Quì ti ritrovi? |
| | IRENE |
| | Sono |
| 415 | Una donna infelice: questa notte |
| | In compagnia d’un giovane quì venni, |
| | Che m’involò da miei; |
| | Ma per strano accidente |
| | Da lui mi separai, dir non sò come, |
| 420 | E quivi fui condotta. |
| | OLIMPIA |
| | (È, senza dubio, |
| | La donzella costei, che questa notte |
| | Venne con Lelio, o fier sospetto.) |
| | IRENE |
| | Vedo |
| | Turbarvi? |
| | OLIMPIA |
| | Intendi: Io ti consiglio, Amica, |
| | A ritornar onde partisti. Quello |
| 425 | Con cui venisti, è mio, |
| | Fé di sposo giurommi: a te non lice |
| | Più amarlo: l’onor tuo |
| | Alta ragion, mia gelosia lo vieta; |
| | Or come saggia i tuoi furori accheta. (entra.) |
| | IRENE |
| 430 | Oimè, che intesi, e quale |
| | Fulmine mi hà percosso! è d’altri Mario? |
| | A tanto dunque giugne |
| | Empia perfidia, che tradir si puote |
| | Chi fù di grande amor, di salda fede |
| 435 | Verace essempio? e pur mio cor lo vede. |
| |
| | Contro un core innamorato, |
| | Verso un anima fedele, |
| | Esser tanto dispietato! |
| | Usar tanta infedeltà! |
| 440 | Se non può farmi morire, |
| | M’è il dolor più assai crudele, |
| | Che serbarmi a tal martire |
| | È rigore, e non pietà. |
| |
| | SCENA XII |
| |
| | VALERIO, MARIO, LELIO, indi FIAMMETTA. |
| |
| | VALERIO |
| | S’altra ingiuria non v’è, fuor che l’avere |
| 445 | Mario rapita senza il tuo consenso |
| | La tua Germana, ò Lelio, |
| | Accomodar si può questa faccenda |
| | Colle buone. |
| | LELIO |
| | E in che modo? |
| | VALERIO |
| | Fia di Mario |
| | Sposa la tua sorella. |
| | MARIO |
| | Io non desio |
| 450 | Altro, che questo. |
| | LELIO |
| | Altro non bramo anch’io. |
| | Ma dov’è Irene? |
| | MARIO |
| | In questa |
| | Notte al buio frà la rissa la dispersi. |
| | VALERIO |
| | State pur lieti, ell’è in mia casa. |
| | MARIO |
| | E fia |
| | Ciò ver? |
| | VALERIO |
| | Or la vedrete: Irene. Irene. (Chiama, e picchia la porta di sua casa d’onde n’esce improvisa Fiammetta.) |
| | FIAMMETTA |
| 455 | Chi batte olà? |
| | VALERIO |
| | Oh! Tu quì sei? |
| | VALERIO |
| | Quì sono, |
| | Ed hò vedute tutte |
| | Le valentigie tue. |
| | VALERIO |
| | Che mai vedesti? |
| | FIAMMETTA |
| | La bella innamorata, |
| | Che quì tenevi. |
| | VALERIO |
| | Oibò, quell’è sorella |
| 460 | Di questo Gentiluomo. (addita Lelio.) |
| | FIAMMETTA |
| | Che sorella? |
| | Che Gentiluomo? Io la conobbi al viso |
| | Inverniciato, e la cacciai di casa |
| | A sua brutta vergogna. |
| | VALERIO |
| | Uh Diavolo? |
| | MARIO |
| | Che sento? |
| | LELIO |
| 465 | E dov’è andata? |
| | FIAMMETTA |
| | Che so io |
| | Sul Presidio mi credo. |
| | LELIO |
| | Vo a rinvenirla. O Irene. (parte.) |
| | MARIO |
| | Corro per rintracciarla. O caro bene. (parte.) |
| |
| | SCENA ULTIMA |
| |
| | VALERIO, FIAMMETTA, e poi CICCIO. |
| |
| | VALERIO |
| | Oh che confusione! |
| 470 | Oh che diavolaria! Oh che disordine! |
| | FIAMMETTA |
| | Or perché non andate |
| | A ritrovar la vostra buona donna, |
| | Uomo senza vergogna? |
| | VALERIO |
| | Fiammetta vuoi saper? |
| | FIAMMETTA |
| | Non vo’ sapere |
| 475 | Più niente, traditor. |
| | CICCIO |
| | (Lo Capetanio |
| | Co Sciammetta, sentimmo |
| | Da ccà.) |
| | VALERIO |
| | Quell’era una. |
| | FIAMMETTA |
| | Chi? |
| | VALERIO |
| | Una donna... |
| | CICCIO |
| | (Già la ntressidea mia pigliato hà ffuoco.) |
| | VALERIO |
| | Che venne... io la trovai... ti giuro... (ai lasso, |
| 480 | Non sò che dirmi.) |
| | FIAMMETTA |
| | Parla. |
| | VALERIO |
| | Io non ancora |
| | L’hò veduta. |
| | FIAMMETTA |
| | Ah bugiardo, |
| | E come stava in casa tua! |
| | VALERIO |
| | Ci venne. |
| | FIAMMETTA |
| | Da te condotta? |
| | VALERIO |
| | Nò. |
| | FIAMMETTA |
| | E da chi? |
| | VALERIO |
| | Non lo sò. |
| | FIAMMETTA |
| | Ci piovè come grandine dal Cielo! |
| | VALERIO |
| 485 | Or ti dirò... |
| | CICCIO |
| | (Sù dammole |
| | N’auta vottata) è llesto, |
| | Si Capetanio, tutto l’apparicchio |
| | Della scialata. |
| | VALERIO |
| | Vanne. (a Ciccio.) cara ascolta. (a Fiammetta.) |
| | CICCIO |
| | Pecché? (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Vanne ti hò detto. (a Ciccio.) anima mia. (a Fiammetta.) |
| | CICCIO |
| 490 | E non volite fà li compremiente |
| | A cchella Forastera? (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Va in malora. (a Ciccio.) |
| | E così, mia Fiammetta, |
| | Io ti dicea... (a Fiammetta.) |
| | CICCIO |
| | E lo mmagnà. |
| | VALERIO |
| | Non voglio |
| | Più mangiar, già son sazio, zitto, e parti. (adirato a Ciccio.) |
| | FIAMMETTA |
| 495 | Anzi quì resta, e parla: |
| | Qual Forastiera dici, (a Ciccio.) |
| | E che apparecchio di mangiare è questo? |
| | CICCIO |
| | E no cierto sciacquitto, |
| | C’ave ordinato lo si Capetanio, |
| 500 | Ca vo’ comprementò la Sbriffia soja. |
| | FIAMMETTA |
| | Or che ne dici tù? (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Viso di boja, (a Ciccio.) |
| | Non taci ancor. Fiammetta mia, costui |
| | È ubriaco al certo. |
| | CICCIO |
| | Io so’ mbreaco? |
| | Oscia mm’hà dditto cca, ca chella era |
| 505 | Lo core vuoto, e pe ll’ammore sujo |
| | Avivevo scartata |
| | Na certa maja, chiammata Sciammetta. |
| | FIAMMETTA |
| | Che voglio più sentire! (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | O scelerato, |
| | Questo hò dett’io? Or ammazzar ti voglio (a Ciccio.) |
| 510 | Anima mia, nol credere. Oh che imbroglio. |
| | FIAMMETTA |
| | Mancator. (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Non è vero. (a Fiammetta.) |
| | CICCIO |
| | Lo cardo, che nne faccio? (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Tu me la pagarai. (a Ciccio.) |
| | FIAMMETTA |
| | Infame, vizioso. (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Sei in errore. (a Fiammetta.) |
| | CICCIO |
| | È ccuotto lo mmagnà. (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| 515 | Ti taglierò la lingua, traditore. (a Ciccio.) |
| | FIAMMETTA |
| | Non posso più vederti. (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Ah non far per pietà. (a Fiammetta.) |
| | CICCIO |
| | Me lo mmagn’io. (a Valerio.) |
| | VALERIO |
| | Me ne darai le pene sotto un legno. (a Ciccio.) |
| | Deh placati, Idol mio. (a Fiammetta.) |
| | FIAMMETTA |
| | Scostati, indegno. |
| |
| 520 | Giusto Ciel, se a questo pianto |
| | Nol fai scopo, del tuo sdegno, |
| | O difendi un Traditore, |
| | O di me non ai pietà. |
| |
| | VALERIO |
| |
| | Per pietà de frena il pianto, |
| 525 | Vita mia, non tanto sdegno, |
| | Ch’il mio core... |
| |
| | CICCIO |
| |
| | Sì Ssegnore |
| | Già stà lesto lo magnà. |
| |
| | VALERIO |
| |
| | Traditore, m’hai seccato. |
| |
| | FIAMMETTA |
| |
| | Io mancar mi sento già! |
| |
| | VALERIO |
| |
| 530 | Questa è troppa crudeltà. |
| |
| | CICCIO |
| |
| | (Chisto è ggusto mmeretà.) |
| |
| |
| |
| |