| |
| |
| L'errore amoroso, Napoli, a spese di Nicola di Biase, 1737 |
| a cura di Paologiovanni Maione |
|
|
|
|
|
| ATTO II |
|
| SCENA PRIMA |
|
| VALERIO, e CICCIO. |
|
| VALERIO |
| Io non sò chi mi tien, bestia balorda, |
| Che non ti faccia or ora |
| Porre tra ceppi. |
| CICCIO |
| E ch’aggio fatto? |
| VALERIO |
| Indegno, |
535 | Tu sei stato cagion d’ogni mio danno, |
| Dire tante bugie, tante menzogne |
| Avanti la mia Dea? |
| CICCIO |
| Llostrissemo scusate: mme credea, |
| Ca chella era vajassa, |
540 | E ppecché ve facea chillo sbaratto, |
| Io pe ddespietto disse chillo fatto. |
| VALERIO |
| Che serva? ella è padrona, ell’è mia sposa. |
| Va, corri, vola, trovala,, e procura |
| Di quì portarla, digli in questo modo: |
545 | Fiammetta, il tuo Valerio |
| Muore, se tu non viene, e lo conzoli. |
| CICCIO |
| E si chella se vota: |
| Sfratta da ccà, non rompermi la testa, |
| S’egli muore, salute a cchi nce resta; (controfacendo Fiammetta.) |
| VALERIO |
550 | Tu subito rispondi: |
| Non esser sì crudel con chi ti adora. |
| CICCIO |
| E n’è schiattato ancora. (contrafacendo come sopra.) |
| VALERIO |
| Sarai tanto ostinata a prieghi miei! |
| CICCIO |
| E che m’importa à mme de luje, e leje. (come sopra.) |
| VALERIO |
555 | Senti. |
| CICCIO |
| Son cieca. |
| VALERIO |
| Vedi. |
| CICCIO |
| So’ nzorduta. |
| VALERIO |
| Andiamo. |
| CICCIO |
| Ah Padron mio, |
| Non ti addoni, ca m’ai inzallanuta. |
| VALERIO |
| Tu venirai per forza. |
| CICCIO |
| Lasciami olà, o ch’io ti piglio a mmorza. (Valerio mostra volerlo portare con sé fingendo come Ciccio fosse Fiammetta, e Ciccio coll’istessa finzione lo morde.) |
| VALERIO |
560 | Oh oh, che diavol fai? |
| CICCIO |
| Comme farria Sciammetta, io ve mostraje. |
| VALERIO |
| Non più ciancie, va pure, |
| Usa prieghi, e lusinghe: |
| E conducila à me. |
| CICCIO |
| Gnorsì mo’ volo; |
565 | Ma nquanto alo pregare |
| È nnegozio scomputo, ca la femmena |
| Quanno è pregata, tanno assaje cchiù ntosta, |
| Comm’a lluovo a lo ffuoco, e non se sposta. |
|
| È na fegliola bella |
570 | Comm’à no polletriello: |
| Cchiù cche s’alliscia, e pprega, |
| Cchiù sbruffa, e ngarzepella. |
| Nce vonno li mmazzate, |
| Si cuccio la vuoje fà. |
575 | Quanto cchiù bede chiagnere |
| Qua nniro ncappatiello, |
| Tanto cchiù ntosta, e nnega; |
| Cchiù ffragnere lo fà. |
| Co strille, e ngioreate |
580 | Sulo se pò addomà. |
|
| SCENA II |
|
| MARIO, IRENE, LELIO da diverse parti, e VALERIO. |
|
| MARIO |
| Dove ti trovarò, dolce ben mio? |
| Qual rea funesta stella a me t’invola! |
| IRENE |
| Ah destino crudele! |
| Così dunque si tratta un cor fedele? |
| LELIO |
585 | Olimpia ingiuriarmi? ma... (Si avvede d’Irene, e costei si avvede di Lelio s’intimorisce, e mentre vuol fuggire s’incontra con Mario.) |
| IRENE |
| Oddio! |
| Il mio German, fuggo di quì. |
| LELIO |
| Ti arresta. (ad Irene.) |
| MARIO |
| Dove, dove ti porti, Idolo mio? |
| È quì il tuo Mario. |
| VALERIO |
| Ed anco è quì Valerio: |
| Questi è tuo sposo, il tuo |
590 | German consente al vostro matrimonio, |
| Ed io ne son mezzano, e testimonio. |
| LELIO |
| Egli è così. |
| MARIO |
| Irene mia, stà lieta, |
| E porgimi la destra amico pegno |
| Di fedeltà, e di amore. |
595 | Sì, mia sposa. |
| IRENE |
| Ti scosta, traditore. |
| MARIO |
| Come? |
| IRENE |
| E que’ finti accenti |
| Serba à ingannar questa Donzella, iniquo. (addita la casa di Olimpia.) |
| Partecipa a costei |
| Le tue mancanze, e li tormenti miei. |
| LELIO |
600 | (Oimè d’Olimpia è Mario amante!) |
| VALERIO |
| Come |
| Và cotesto negozio? (a Mario.) |
| MARIO |
| Egli m’è ignoto. (a Valerio.) |
| Irene mia t’inganni. |
| IRENE |
| Non più bugie, l’istessa, |
| Cui promettesti fede, |
605 | A me lo disse. |
| LELIO |
| O scelerato. |
| VALERIO |
| O indegno. |
| MARIO |
| Volgiti a me... (ad Irene.) |
| IRENE |
| Qual mostro |
| D’infedeltade, io ti rifiuto, e sdegno. |
|
| S’io ti mirassi in volto, |
| Forse mi placarei, |
610 | Ed ogni tuo delitto |
| Lo crederei virtù. |
| Qualor da lacci sciolto |
| Liber l’uccello và, |
| Più a quelli non si volge, |
615 | Non fà ingannarsi più. |
|
| SCENA III |
|
| VALERIO, MARIO, e LELIO. |
|
| MARIO |
| Lelio, tu stai sospeso? credi forse |
| Ancor tu li supposti mancamenti |
| In me; ma saper dei... |
| LELIO |
| Taci, pur troppo intesi |
620 | I tradimenti tuoi, gli opprobrj miei. |
| Discolpe non ammetto. E sol ti dico, |
| Che doppiamente da te offeso, voglio: |
| O che tu sposi Irene, o pur vendetta. |
| Pensa, e risolvi: in breve |
625 | Il mio amor, l’onor mio ciò da te aspetta. |
| VALERIO |
| Questi son, Mario, li costumi egregi |
| Di buon Soldato? |
| MARIO |
| Io dico... |
| VALERIO |
| Che vuol dire? |
| Ti pajon cose queste da sentire? |
|
| Come, come? si dirà |
630 | Ch’un Soldato Uffiziale |
| Sotto fé di matrimonio |
| Hà ingannato una donzella? |
| Cospettone del Demonio! |
| Questa cosa non sarà. |
635 | O sposar tu devi quella, |
| O ti sborro per mia fé. |
| Mal difende una bandiera |
| Chi non serba fedeltà: |
| Già m’intendi; questa sera |
640 | Ne do parte; e tutto il male |
| Caderà sopra di tè. |
|
| MARIO |
| Sentirsi tante ingiurie un innocente! |
| Essere detestato un cor fedele! |
| Se vi è pena maggiore, |
645 | Dicalo chi per prova intende Amore. |
|
| SCENA IV |
|
| CICCIO, e FIAMMETTA. |
|
| FIAMMETTA |
| Dunque quel traditor del Capitano |
| All’empio mancamento, che mi hà fatto |
| Aggiugne anco il disprezzo, e vuol c’io parta |
| Tutto quì? |
| CICCIO |
| Gnorsì. |
| FIAMMETTA |
| Né si ricorda |
650 | La fé promessa? |
| CICCIO |
| Ajebò, ma ostenato |
| Mme disse: si la truove |
| Di’, che se piglia un ciuccio di ritorno, |
| E a rivederci poi un altro giorno. |
| FIAMMETTA |
| Ah falzo menzogniero. |
| CICCIO |
655 | (Tanta nn’aggio da di’, nzi ch’alla fine |
| Se stracciano addavero.) |
| FIAMMETTA |
| Che borbotti? |
| CICCIO |
| Io deceva, c’anch’io |
| Vorrei d’alcuna bella esser Campione, |
| E si mme vuoje, so’ llesto. |
| FIAMMETTA |
| (Guata ceffo |
660 | D’innamorato?) Io sono |
| Figlia di buona madre: hò già promesso |
| Al mio Valerio, e quello... |
| CICCIO |
| E chillo non te vole. |
| FIAMMETTA |
| La giustizia |
| Fa per tutti. Anderò dal Podestà, |
665 | E ad onta sua colui mi sposerà. |
| CICCIO |
| Veccolo llà, mo’ vene allato allato (addita Valerio che viene con Irene.) |
| Co la Segnora soja. |
| FIAMMETTA |
| Muojo di gelosia! |
| CICCIO |
| Lassalo ì a mmalanno figlia mia. (parte.) |
|
| SCENA V |
|
| VALERIO, IRENE, FIAMMETTA, indi MARIO che osserva. |
|
| VALERIO |
670 | Irene, avrai l’intento |
| Tanto da te bramato, |
| Non dubitar, io te ne do la fede. (li dà la mano, e Fiammetta osserva.) |
| IRENE |
| In voi confido. |
| FIAMMETTA |
| Uominacci indegni |
| Così dunque s’inganna chi vi crede. |
| VALERIO |
675 | Fiammetta mia. |
| FIAMMETTA |
| Che Fiammetta? Il fistolo, |
| Che ti divora, parla |
| Colla tua Dama, eccola quì. |
| MARIO |
| (Che sento?) |
| VALERIO |
| Qual Dama? (a Fiammetta.) |
| IRENE |
| Tu t’inganni. (a Fiammetta.) |
| FIAMMETTA |
| E pur negate |
| Bugiarda, menzogniero? |
680 | Lei non è stata in casa di Valerio (ad Irene.) |
| Questa mane rinchiusa? |
| IRENE |
| È ver... |
| FIAMMETTA |
| E lei (a Valerio.) |
| Or non li dava fede? |
| VALERIO |
| È ver... |
| MARIO |
| (Ah infida!) |
| VALERIO |
| Ma... (a Fiammetta.) |
| FIAMMETTA |
| Taci. (a Valerio.) |
| IRENE |
| Io sono... (a Fiammatta.) |
| FIAMMETTA |
| Zitto. (ad Irene.) |
| VALERIO |
| Vedi... |
| FIAMMETTA |
| Hò veduto tutto. |
| IRENE |
685 | Sappi... |
| FIAMMETTA |
| Lo sò benissimo. |
| VALERIO |
| T’amo. |
| FIAMMETTA |
| Parla a colei. (additando Irene.) |
| IRENE |
| Amante sono. |
| FIAMMETTA |
| Del Signor Valerio. (addita Valerio.) |
| VALERIO |
| Io... |
| FIAMMETTA |
| Puh, vergogna! |
| IRENE |
| Io. |
| FIAMMETTA |
| Puh, che vituperio! |
|
690 | Poveretto! tapinetto! |
| Non ai colpa? sei innocente? |
| Hò burlato, non è niente, |
| De consolati omai sù. |
| Ah monello, ah baroncello, |
695 | Io per te son tutta orgoglio, |
| Io non voglio udirti più. |
| Mancator, non ti rammenti |
| Di quei tanti giuramenti? |
| Giuro il Ciel, giuro la Luna, |
700 | E le stelle ad una, ad una |
| Giuro tut... Signora mia, (a Irene.) |
| Io non dico a Ussignoria, |
| Parlo a questo, taci tù. |
|
| SCENA VI |
|
| MARIO, VALERIO, ed IRENE, finalmente CICCIO. |
|
| VALERIO |
| Or questo sì, ch’è un caso inopinato! |
| MARIO |
705 | Valerio. (Mario si fà avanti furioso.) |
| VALERIO |
| Oh Mario. |
| MARIO |
| Uffizio |
| Non è di buon Soldato |
| L’amicizia tradir. Mi promettesti |
| D’esser (hà poco avante) |
| Mallevador d’Irene, e non amante; |
710 | Or osservo, che sei |
| Alla tua fede, all’amor mio ribello, |
| Talché a ragion ti sfido |
| (Ove tu vuoi) a singolar duello. |
| VALERIO |
| Che duello? Mi ascolta. |
| MARIO |
| Hò inteso quanto |
715 | Quì ti rimproverò quella fanciulla, |
| Non occorre negar, le nostre spade |
| Decideranno il tutto. |
| IRENE |
| Tu apponi a me, quel che ai tu fatto, Mario, |
| Ma t’inganni. |
| MARIO |
| Infedele, (ad Irene.) |
720 | A veder ti prepara |
| Dell’Amante gradito, (additando Valerio.) |
| Non men che del tradito, (additando sé stesso.) |
| Sanguinoso spettacolo, e funesto. |
| VALERIO |
| (Un bruttissimo intrigo è per me questo!) |
| MARIO |
725 | Or che risolvi Capitano? è tua |
| L’elezzion dell’armi, e ancor del luogo |
| Della tenzon. |
| VALERIO |
| Io dico... (Valerio parla confuso.) |
| MARIO |
| Tu sospeso ti aggiri? |
| VALERIO |
| Che sei in error... quel che colei mi disse, |
730 | Fù menzogna... travidde. |
| MARIO |
| In darno adduci |
| Al mio fermo pensier fallaci scuse. |
| Teco ammazzar mi voglio. |
| VALERIO |
| (Che maladetto imbroglio!) |
| MARIO |
| E se più tardi, |
| Dirò, che per viltà schivi il duello, |
735 | E sarai trà Soldati |
| Stimato infame. |
| VALERIO |
| Or vuoi morir fratello |
| Io vile? io infame? a Capitano Valerio? |
| Or or voglio finirla. Cava mano. |
| MARIO |
| Son pronto. (Mentre si vogliono battere Valerio, e Mario sopragiunge Ciccio, e l’interrompe chiamando Valerio.) |
| IRENE |
| Oimè che fia. |
| CICCIO |
| Sio Capetanio. |
740 | Curre, curre; Sciammetta và a lo Jodece |
| Contra de vuje pe ccercà jostizea. |
| VALERIO |
| (Buon intoppo per me.) |
| Al Giudice? (a Ciccio.) |
| CICCIO |
| Gnorsine. |
| VALERIO |
| E che faremo? (trà di loro.) |
| CICCIO |
| Oscia venga commico, ca pe bia |
745 | Ve derraggio na mbroglia, ch’a pproposeto |
| Penzo de fare, e fuorze |
| Vuje sarrite sso Jodece. |
| VALERIO |
| Andiam. Signor Alfiero, (a Mario.) |
| Debbo per un affar d’alta importanza |
750 | Portarmi altrove. Trasferita sia |
| A miglior tempo la contesa. In tanto |
| Ti disinganni Irene: e poi se brami |
| O guerra, o pace, allora |
| Tua sia l’elezzion, tu ti consiglia |
755 | Senz’altro indugio, e qual più vuoi, ti piglia. (parte con Ciccio.) |
|
| SCENA VII |
|
| MARIO, IRENE, e poi OLIMPIA. |
|
| MARIO |
| Così la fida Irene |
| Parte frà due persone onesto foco! |
| IRENE |
| Così il costante Mario |
| Me de la colpa sua nota, e riprende! |
| MARIO |
760 | Questo di più? e ardisci |
| Di vana reitade incolpar Mario, |
| Allor che lo tradisci? |
| IRENE |
| Di vana reità? costei lo dica, |
| Cui fé giurasti. (addita Olimpia che esce da sua casa.) |
| MARIO |
| A Olimpia |
765 | Io fé? |
| OLIMPIA |
| Mente chi ’l dice. |
| IRENE |
| Ed ecco appunto, |
| Chi ti convincerà: tu di costui |
| Non sei sposa promessa? |
| OLIMPIA |
| Io ti dissi poc’anzi, |
| Ch’io son sposa promessa |
770 | Di cui tu corri in traccia, e non di Mario. |
| MARIO |
| Questo è tutto contrario |
| A quel che tù mi apponi, scelerata. (ad Irene.) |
| IRENE |
| Quali sogni? quai fole? |
| Sì sì fingete. |
| OLIMPIA |
| Non occorre, amica, |
775 | Negar, quel che io pur troppo intesi, e vidi; |
| Se già di Mario fosti, |
| Egli è dover, che a lui pentita riedi, |
| Lasciando star altrui colla sua pace, |
| E ti rammenta al fine, |
780 | Che tal volta non lice Amor, che piace. |
|
| SCENA VIII |
|
| MARIO, ed IRENE. |
|
| MARIO |
| Chiedi più testimonj |
| Della tua fedeltà? |
| IRENE |
| Ò amante lealissimo, che adduce |
| Testimon di sua fede l’istrumento |
785 | De tradimenti suoi! |
| MARIO |
| Ed ancor tenti, ingrata, |
| Vestir di fedeltà gl’inganni tuoi? |
| IRENE |
| Ed osi, me presente, |
| Trionfar de tuoi falli? |
790 | E me deridi ancora? |
| MARIO |
| Della mia bella fé fò pompa ogn’ora! |
|
| Godo più del bel contento |
| D’esser stato a te fedele, |
| Che non peno al rio tormento, |
795 | Che mi apporti, alma crudele, |
| Colla tua infedeltà. |
| Sarà, ch’al fin mi uccida |
| Il dolor di sì rea sorte, |
| Godo almen, che l’alma fida |
800 | Agli amanti dopo morte |
| Chiaro esempio lascerà. |
|
| SCENA IX |
|
| IRENE. |
|
| IRENE |
| Ecco novella forma |
| Di tradimento. Protestar affetto |
| Nel punto istesso, che con l’odio ancide, |
805 | Autenticare la menzogna espressa |
| Con falzità enormissima. E tu Cielo |
| Ciò vedi, e lo sopporti? ma che dico |
| Del Ciel, io stessa, io stessa |
| Conosco, che m’inganna, e ancora l’amo, |
810 | Vedo, che mi tradisce, e ’l chiedo, e bramo. |
|
| Quel vago fiore, |
| Che vive amante |
| Del bel splendore |
| Che alluma il giorno, |
815 | O se oscurato |
| Va in Occidente, |
| O se ridente |
| Faccia ritorno, |
| Lo guarda, e mira, |
820 | E a lui si aggira |
| Sempre fedel. |
| Così costretto |
| Dal crudo fato |
| Il mio desire |
825 | Per più dispetto, |
| Per più martire |
| Segue costante |
| Un infedel. |
|
| SCENA X |
|
| LELIO, poi OLIMPIA. |
|
| LELIO |
| Sotto sì gentil volto alma sì rea |
830 | Si nasconde, e tu Cielo |
| Il vedi, e ’l soffri? |
| OLIMPIA |
| Tanti tradimenti |
| Contro un cor sì fedele |
| V’è chi ordisce, in Terra |
| Non t’apri, e per miracolo l’inghiotti? |
| LELIO |
835 | Ecco l’ingrata. (si avvede di Olimpia.) |
| OLIMPIA |
| Il perfido quì viene. (si avvede di Lelio.) |
| LELIO |
| Che pensi? |
| OLIMPIA |
| A che mi guardi? |
| LELIO |
| Miro nel tuo sembiante |
| I moti del tuo cor falzo, e incostante. |
| OLIMPIA |
| Vo penzando, che sei |
840 | Nido di tradimenti infami, e rei. |
| LELIO |
| Piuttosto a Mario penzi; |
| Credi che a me palesi |
| Non siano forse i tuoi novelli amori? |
| OLIMPIA |
| A Mario? ah mensogniero, |
845 | Quel che tu commettesti |
| A me rivolgi, ma t’inganni; io fui |
| Sempre amorosa, e fida. |
| LELIO |
| Tu fosti un empia, scelerata, infida. |
|
| Mi tradisti: ti fuggo spietata; |
850 | M’ingannasti: ti abomino, ingrata |
| Cresce l’odio; mi accendo di sdegno: |
| Del tuo core più indegno non v’è. |
| Sei Sirena, che alletti, ed uccidi; |
| Tendi insidie se piangi, o se ridi; |
855 | Mi allontano, perversa, da te. |
|
| SCENA XI |
|
| OLIMPIA. |
|
| OLIMPIA |
| Questo di più? dunque a un sincero affetto |
| Titolo si dà di fallo, e scelerato! |
| E le proprie reità perfide, ed empie |
| Si chiamano innocenti, e puri ardori! |
860 | Il costume quest’è de traditori. |
|
| Piuttosto avessi amato |
| Un serpe, un tronco, un scoglio; |
| Poiché se sentirei |
| Velen, rigore, orgoglio, |
865 | Il duol non proverei |
| D’un incostante cor. |
| Un rigoroso oggetto |
| Non dà tanto dispetto, |
| Quanto ne dà un ingrato; |
870 | Ed infedele amor. |
|
| SCENA XII |
|
| VALERIO da Podestà, CICCIO da Scrivano, alcune comparse, che portano uno boffettino, con calamajo, e campanello, e due sedie, indi FIAMMETTA. |
|
| CICCIO |
| Mettite a cchisto pizzo ssa moffetta. (a le comparse.) |
| E ste ssegge porzì: felatevella. |
| Eh? non decite a nullo |
| Chello, che mmo’ vedite |
875 | De chesta fenzione, |
| Ca ve stroppeo pe ll’arma de Ceccone. |
| VALERIO |
| Il ritrovato tuo fù assai bellissimo. |
| Quì vestiti, io da Podestà magnifico, |
| Tu da Notajo, dispenzarem Giustizia |
880 | A chi la chiede. Il luogo solitario |
| L’ora tarda, in cui son tutte le genti |
| Sopra la Piazza: e l’autorità nostra |
| Ne dà il commodo. Ma |
| Fiammetta non si vede. |
| CICCIO |
885 | Poco porrà tricare, ca mo nnante, |
| Primmo de nce vestì de stà manera, |
| Ll’aggio trovata rente a la marina, |
| E ll’aggio ditto ch’avea da venire |
| Ccà p’accesso no Jodece, |
890 | A cchi poteva essa cercà jostizea. |
| E beccotella a ttiempo. |
| Avisse nnomenato |
| No melione. |
| VALERIO |
| Appunto. |
| Mettiamoci gli occhiali, |
895 | E sediamo quì pro Tribunali. (Valerio siede.) |
| FIAMMETTA |
|
| Fiammetta poverina, |
| Tradita, fanciullina |
| Contro l’altrui malizia, |
| Viene a cercar giustizia |
900 | Avanti al Podestà. |
|
| VALERIO |
|
| Ragazza vezzosina, |
| Vezzosa ragazzina, |
| Discaccia ogni tristizia, |
| Che a dispensar giustizia |
905 | Quà siede il Podestà. |
|
| FIAMMETTA |
| Io sono una donzella poverina. |
| VALERIO |
| Ed ancora bellina. (a Ciccio.) |
| CICCIO |
| Già se vede. (a Valerio.) |
| FIAMMETTA |
| Fui rapita da’ miei |
| Da un malvaggio traditore. |
| VALERIO |
| Oh! |
| FIAMMETTA |
| Il quale |
910 | Mi diè fede di sposo, e poi lasciommi. |
| VALERIO |
| Oh! |
| FIAMMETTA |
| Or vo’ giustizia. |
| VALERIO |
| Oh! figlia |
| Facesti mal, ma si rimediarà. |
| E chi è costui? |
| FIAMMETTA |
| È Capitan Valerio. |
| VALERIO |
| Oh! |
| FIAMMETTA |
| Che cosa? |
| VALERIO |
915 | Una vil Contadina esser la vaga |
| Di Capitan Valerio eh? Oh che impostura! |
| Vien quà, e rispondi: Dove? come? e quando |
| Ti vagheggiò? di’ il vero, |
| Ed avvertisci a non mentir, ragazza. |
| FIAMMETTA |
920 | Passando quello un dì per la mia vigna, |
| Mi guardò, io il guardai. |
| VALERIO |
| Ti guardò, tù il guardasti? appresso appresso. |
| FIAMMETTA |
| Mi fe cenno, io fei cenno. |
| VALERIO |
| Fe cenno, e festi cenno? bene, appresso. |
| FIAMMETTA |
925 | Mi rise, ed io li risi. |
| VALERIO |
| Ti rise, e tu ridesti? bene: appresso. |
| FIAMMETTA |
| Mi salutò, io il salutai così? |
| VALERIO |
| (Non posso più, or me le avvento.) (A Ciccio in atto d’abbracciar Fiammetta con caricatura.) |
| CICCIO |
| (Chiano, |
| Ca guastammo la mbroglia.) (lo trattiene.) |
| VALERIO |
| Appresso, appresso. (a Fiammetta.) |
| FIAMMETTA |
930 | Disse chi era, e che voleva, ch’io |
| Fossi sua dama. |
| VALERIO |
| E tu che rispondesti? |
| FIAMMETTA |
| Serva di vosustrissima, |
| E mi arrossii. |
| VALERIO |
| (Eh...) (A Ciccio in atto di abbracciar Fiammetta come sopra, e Ciccio trattiene.) |
| CICCIO |
| (Adaso, gravità.) |
| VALERIO |
| (Già mi scordava d’esser Podestà.) |
935 | Che più? (a Fiammetta.) |
| FIAMMETTA |
| Così seguendo a far l’amore, |
| Finalmente una sera |
| Con promessa di sposo allontanommi |
| Dalla casa de’ miei, e poi lasciommi. |
| VALERIO |
| Or che pretendi? |
| FIAMMETTA |
| Voglio, |
940 | Giustizia, e che mi attenda, |
| Colui la fé promessa. |
| VALERIO |
| Eh? e conosci, |
| Chi è Capitan Valerio? |
| FIAMMETTA |
| Lo conosco, e sò ancora, |
| Ch’egli è bugiardo, mancatore, infame, |
945 | Indegno, ingannator, vile, malvaggio, |
| Perfido... |
| VALERIO |
| Olà, olà, olà, olà. (Valerio interrompe Fiammetta adirato, e suona il Campanello.) |
| CICCIO |
| Appila. (a Fiammetta.) |
| VALERIO |
| (Vo’ un po’ mortificarla) in questo modo |
| Si parla di Valerio? Tu bob sai, |
| Che quello è Capitano, e ch’hà versato |
950 | Più sangue nelle guerre, |
| Che non ai fatto vino |
| Nella tua vigna? quegli hà governato, |
| Più fortezze, che tù non ai mangiato |
| Fagiuoli; e tu sguajata, scempiarella, |
955 | Superba, mattarella, |
| Pretendi di sposarlo? se più ardisci |
| Parlar di ciò... |
| FIAMMETTA |
| Ma... (Valerio interrompe Fiammetta come sopra sonando il campanello.) |
| CICCIO |
| Fora: |
| Vattenne, figlia mia. |
| FIAMMETTA |
| Ah, Signor Podestà, |
960 | Non tanta crudeltà, è ver ch’io sono |
| Povera contadina, |
| Son però una onesta ragazzina, |
| Quel crudo m’ingannò, se in questo modo, |
| Or vengo abbandonata, |
965 | Sarò certo ammazzata |
| Da miei parenti. Eccomi a piedi vostri. (piangendo.) |
| VALERIO |
| (Or sì che più non posso.) (A Ciccio piangendo ancor lui, mostrando di voler avventarsi a Fiammetta.) |
| CICCIO |
| (Gravità.) |
| VALERIO |
| Vogliamo consolarti, (componendosi in gravità.) |
| Dov’è il memoriale? |
| FIAMMETTA |
| Eccolo quì. (porge il memoriale a Valerio.) |
| VALERIO |
970 | Fiammetta Grattapulci (legendo il memoriale.) |
| Espone supplicando come eccetera, |
| Che però priega eccetera. Va bene (a Fiammetta.) |
| Siedi messer Petronio, |
| E scrivi. |
| CICCIO |
| (Ccà te voglio |
975 | Sio Capetanio, appena, |
| Io saccio competà.) (segreto a Valerio.) |
| VALERIO |
| (Scrivi a tuo modo.) (segreto a Ciccio.) |
| CICCIO |
| (Comme volite vuje.) |
| VALERIO |
| Die, poni la giornata, mese, ed anno, |
| Da capo, per subscriptum. (dettando a Ciccio il quale scrive.) |
980 | Consolata sarai adesso adesso. (a Fiammetta.) |
| Ai fatto come dice? (a Ciccio.) |
| CICCIO |
| Die poni la giornata, mese, ed anno |
| Da Capo... |
| VALERIO |
| Dal malanno |
| Che ’l Ciel ti dia. Die, vedi la giornata |
985 | Nel Calendario, bestione (a Ciccio.) tuo (Ciccio legge il Calendario, e scrive.) |
| Sarà Valerio. (a Fiammetta.) |
| FIAMMETTA |
| Strissemo, obligata. |
| Li sono tanto tanto. |
| VALERIO |
| Come ai detto? |
| CICCIO |
| Die dieci Martedì pioggia con vento. |
| VALERIO |
| Oh c’animale! Die |
990 | Decima Maii mille settecento |
| Trentasette. Oh carina (a Fiammetta.) In Civitate |
| Portulongonis. (a Ciccio.) |
| CICCIO |
| Portulongonisse. |
| VALERIO |
| Appresso: Per subscriptum. |
| CICCIO |
| È fatto: Soprascrittum. |
| VALERIO |
995 | Per subscriptum, |
| Asino. Or, or vi spicciarem ragazza (a Fiammetta.) |
| Dominum Potestatem Civitatis |
| Cosmopolis, cosmopolis. (a Ciccio.) |
| CICCIO |
| Costantinopolisse. |
| VALERIO |
1000 | Oh che matto! Cosmopolis. |
| CICCIO |
| Cosmopolis. |
| VALERIO |
| Adesso viene il meglio. (a Fiammetta.) |
| Fuit provisum quod. |
| CICCIO |
| Fuit provisto ncorna. |
| VALERIO |
| Fuit provisum quod, quod, quod, |
1005 | E non corna, balordo. |
| CICCIO |
| Fuit provisum quod, quod, quod. |
| VALERIO |
| Non più quod, non più quod siegui (a Ciccio.) Flammicula |
| De Grattapulci, scrivi. |
| CICCIO |
| E che nc’entra la gatta co li surece? |
| VALERIO |
1010 | Grattapulci è il cognome |
| Di cotesta fanciulla. |
| FIAMMETTA |
| Appunto. |
| CICCIO |
| Ah lo cognomme |
| Di cotesta fanciulla è Grattapulci? |
| VALERIO |
| Messersì, non più cchiacchiare (a Ciccio.) |
1015 | Scrivi, e così ragazza?... |
| CICCIO |
| Fragnicula |
| De Gr... |
| VALERIO |
| O che Diavol di sproposito! |
| Flammicula, Flammicula, |
| Non Fragnicula. |
| CICCIO |
| Oh ppotta! (Ciccio si avvede di Mario, che viene con soldati, e s’alza subito facendo anche alzar Valerio.) |
| VALERIO |
| Che cos’è? |
| CICCIO |
| L’Arfiero Mario |
1020 | Ccà bene con a maneca |
| De sordate... (tra loro.) |
| VALERIO |
| Oh cospetto |
| Del quasi, che nol dissi! |
| Non iscoprirmi, sai. |
| FIAMMETTA |
| Oimè vengon soldati, e costor temono. |
1025 | Io fuggirò. (parte Fiammetta.) |
|
| SCENA ULTIMA |
|
| MARIO con alcuni soldati, VALERIO, e CICCIO. |
|
| MARIO |
| Fermate, olà, chi siete? |
| VALERIO |
| De Civitate Portuferrarensi |
| Sum Judex, & spectabilis Potestas, |
| (Parlo così per non farmi conoscere.) |
| CICCIO |
| Ed ego summo Scrivano, e Notario, |
1030 | Attuario, Lunario, e Calannario. |
| MARIO |
| E come osate dispenzar giustizia |
| Negli dominj altrui? olà costoro (a soldati.) |
| Si arrestino, mentr’io ne darò parte |
| Al Comandante. (Via Mario, e li soldati si avventano a i due per arrestarli.) |
| VALERIO |
| Veda... |
| CICCIO |
1035 | Sentite... (Io mone |
| Scommoglio.) (a Valerio.) |
| VALERIO |
| (Ah nò, ch’io sarò svergognato.) (a Ciccio.) |
| Piano, olà, non urtate. (A soldati che li vogliono condurre a forza.) |
| CICCIO |
| Che diavolo avite, |
| Segnure mieje? nò po’ de descrezione. |
| VALERIO |
| Oh che viluppo! oh che confusione! |
| CICCIO |
|
1040 | Io venire non nce voglio, |
| Mme potite strascenà. (ai soldati.) |
|
| VALERIO |
|
| Non mostrate tant’orgoglio, |
| Un tantin di civiltà. (a detti. Qui li soldati seguitano a strascinarli, e Ciccio toglie uno schioppo ad un soldato, e mostra tirare.) |
|
| CICCIO |
|
| Ah canaglia arreto arreto, |
1045 | O ve manno tutte a ffuoco. (a detti.) |
|
| VALERIO |
|
| Non tirare ferma un poco |
| Che colpisci giusto a me. (a Ciccio.) |
|
| CICCIO |
|
| Abbampà ve voglio affé. (a detti. Li soldati si mettono in un gruppo dietro a Valerio il quale vedendo Ciccio collo schioppo alla sua volta, si cala col volto per terra, e così timoroso sen’entra. Ciccio per un’altra via, e li soldati fuggono.) |
|
|
|
|